- Home
- Steve Koppman
A Treasury of American-Jewish Folklore
A Treasury of American-Jewish Folklore Read online
A
TREASURY
of
AMERICAN-
JEWISH
FOLKLORE
A
TREASURY
of
AMERICAN-
JEWISH
FOLKLORE
LION KOPPMAN
STEVE KOPPMAN
First Jason Aronson Inc. softcover edition—1998
This book was set in 10 pt. Stempel Schneidler by Alabama Book Compositon
Deatsville, AL.
Copyright © 1996 by Lion and Steve Koppman
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
All rights reserved. Printed in the United States of America. No part of this book may be used or reproduced in any manner whatsoever without written permission from Jason Aronson Inc. except in the case of brief quotations in reviews for inclusion in a magazine, newspaper, or broadcast.
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
Koppman, Steve.
A treasury of American-Jewish folklore / Steve Koppman, Lion Koppman.
p. cm.
Includes bibliographical references.
ISBN: 978-0-7657-6024-1
1. Jews—United States—Anecdotes. 2. Jews—United States—
Folklore. 3. Jewish wit and humor. 4. United States—Ethnic
relations. I. Koppman, Lionel. II. Title.
E184.J5K774 1996
305.892'4073—dc20
96-941
Manufactured in the United States of America. Jason Aronson Inc. offers books and cassettes. For information and catalog write to Jason Aronson Inc., 230 Livingston Street, Northvale, New Jersey 07647.
To Mae,
Hana,
and
Sharon
Contents
Acknowledgements
Introduction
1 Jews Among the Indians
‘Navajo Sam’ and Billy the Kid
Immigrant to Indian Chief
“Box-Ka-Re-Sha-Hash-Ta-Ka”
Ute with a Yiddish Accent
“Old Mordecai”
The Magic Name of Franks
Wild Man of the Frontier
He Got the Grand Canyon in a Trade
“Bosh-Bish-Gay-Bish-Gonsen”
Powwow at Levy’s
A.K.A. Señor Nogales
2 Pioneers and Trailblazers
Cohen and Isaacs and Daniel Boone
Mr. Texas
God-Fearing Guards
Pioneer Advertiser
Family Tragedy
Miner Problem
Dutch John’s
Bulls and Bears
Forty-niner
Levi Strauss: Blue Gold
The “Menken”
Bank in the Back
“Sadie” Earp—Adventure in the Blood
“Get the Hell Off the Wire!”
Baseball’s Forgotten Hero
3 Fighters and Freelancers
No Loyalty Oath
Jewish Paul Revere
Belle of Philadelphia
The Truth about Haym Salomon
Gracious Seixas
At War with the Navy
John Brown’s Bondi
Chaplain without Leave
No Furlough
Lincoln’s Corn Doctor
Order Number 11
‘Pass Over’ Story
“A Regular Fronthall”
Israelites with Egyptian Hearts?
All He Could Fit on His Chest
Slinger the Slugger
Sensationalism Sells
4 Rebels and Eccentrics
“Rabbi” Monis
Buried Standing Up
Levi Solomon’s Women
Noah’s Hark
Difficult Conversion
Emperor Norton
The Stingiest Man in San Francisco
Holy Moses
Divine Sarah
Bathing in Milk—Naughty Anna Held
He Made the Stars
Levy’s Gold
5 Dwelling in Darkness:
The Early American-Jewish Community
Mordecai Moses Mordecai: The Tide of Intermarriage
Jewish in New Orleans
Holy Roley
Rebecca Gratz’s Sunday School
Finally, a Real Rabbi
An Anti-Semitic Incident
Pistol-Packing Rabbi
Isaac Mayer Wise: Albany and Beyond
The First Woman Rabbi?
6 The Joys of Peddling
The Pack
Pretty Sally Solomons
Hyman Lazarus and the Steamboat
Lost Language
Sorry
Peddling in California
Slave to Servant
That’s Business
7 Learning the Ropes:
Greenhorns and Their Advisers
America
The Presser
Abadiah ben Charlie
No Sin
Counting Streetcars
Modern Wonders
Escalators
A Golden Land
A Wonderful Place
Coney Island
Even Keel
Don’t Fix the Country
Fifth Avenue
Learning English
No Headway
Give Me Your Tired
Boobelah
8 East Side Stories: Life in the New Ghetto
Furnishings
Hooking a Boarder
Fear
Advice from Your Banker
Lincoln, Bakunin, and de Hirsch
Jewish Asthma
Yom Kippur Balls
Blind Justice
Romance at the Settlement
Upstairs
Advertising
A Good Question
Unto You, Peace
The Schnorrer
9 Greeting the Mishpacha: Uptown vs.
Downtown, Reform vs. Orthodox
Bridging the Gap
Bad Dreams
The Tzimmes Revolt
No, Thanks
Marshall Law
“As Rich as Jacob Schiff”
Richman and the Pushcart Peddlers
How Many Synagogues
The Treifa Jollification
Chief Rabbis
Emil Hirsch: Closed on Shabbes
An Orthodox Joke
Forced to Close
S. S. Wise—Truth Bravely Uttered
10 Milk and Money: Getting By in Business
Promise You’ll be Rich
Lately
Imagine
Salt
Odds
Joseph Jacobs
It’s a Living
A Good Question
A Penny Fan
Visit to Bloomingdale’s
Bernard Baruch
Last Wills
Let Them Work for It
11 Jews of the Underworld
The Early Days
Doing What Comes Naturally
“Big” Jake and “Dopey” Benny
Horses and Hoods
Only in America
Ma Crime
Gyp “The Blood” Horowitz
“Lepke” Buchalter
“Kid Twist” Reles
A. R.
“Greasy Thumb” Guzik
“Dutch Schultz” Flegenheimer
Meyer Lansky
12 Stage, Screen and Song:
The Yiddish Theater and Its Children
It Wouldn’t Hurt
Sleep with a Baker
The Yiddish King Lear
An Actor’s Theater
Jacob Gordin
A Fighter’s Theater
The Jewish Caruso
&n
bsp; Moishe Oysher
The Great Houdini
Include Me Out: The Legend of Sam Goldwyn
The Dancing Cantor
“Jolie”
Toastmaster General
Forgot to Remember
Victor Borge
“Uncle Miltie”
Oh, God!
13 Notes from the Interior:
The Catskills, Galveston, and Beyond
Southern Sabbath
The Outcast of the Grand Union Hotel
The Filth
A True Story
The Borscht Belt
A Simple Question
A Rabbi’s Market
Galveston, Oh Galveston
Another Jewish Holiday
14 The Old World in the New:
Yiddish in America
Yiddish-Englishisms in American-Jewish Folklore
New Yiddish in America
How Yiddish Traveled
Bilingual Jests, Puns, Sayings, and Graffiti
Bilingual Vulgarisms
Disappointed
Zuhg Ah Yiddishe Vuhrt: Speak a Jewish Word
Getting Mad in Yiddish
Yiddish Sayings and Their Humorous Connotations
Pocahontas, Yiddish Version
All I Got Was Words
Traditional Folk Beliefs and Superstitions
15 Out in the World:
Changing Names, Fitting In, Moving Out
That Explains It
Don’t Ask
Name Changes
Namesakes
Bilingual Name Games
How the Jews Became Fergusons
Yankele
No Christian Name
“Nice American-Jewish Names”
A Jew Named Kennedy
Max Backward?
No Good
Joe Jew
A Yew, Not a Yentile
Conversion Benefit
A Reason
Religious Preferences
Church Visit
Hank Greenberg
Mixed Children
Ginsburg
Horses at Shavous
Greenhorns
Onward, Hum-hum Soldiers
Ikak, Rel Yid
Return Home
16 Giving It Away/Taking It Back:
Fund-Raising and Philanthropy
Peace Unto You
A Satisfied Check
“If Mr. Rosenwald Had Six Dozen Eggs . . .”
Louis Pizitz of Birmingham
Minnie’s Music
Albert Greenfield of Philadelphia
Religious Acts
No Shame
Ends & Means
Fund-Raising Tips
The 1967 War
Pledging and Squeezing
17 The Synagogue in Transition
Not Today
Stages
“Without Grape Juice, There Is No Joy”
“No Praying!”
New Aesthetic
Raffling Off the Torah
Half a Loaf
Crown of the Torah
Handwriting on the Wall
Our Little Secret
You’d Never Believe
Christmas Stories
May He Rest
Transformation of the Bar Mitzvah
The American Shadchan
New Matchmakers
18 Classic American-Jewish Humor
Second Chances
Am I Thirsty
Unsatisfied
Special Order
Wherever You Go
Test
Final Wishes
Waiter Jokes
Not So Good
A to B
A & Q
Are You Jewish?
Wrong Numbers
Humor with the Yiddish Still In
“Milchig” and “Flayshig” Jokes
I Don’t Believe
Another Jew
Generations
Just One Question
He Meant Well
Helping Hand
Hitler’s Punishment
Instructions
Pictures
The Venerable Young
Mixed News
That’s a Business?
Baseball
Einstein Jokes
Reprieve
Light Bulbs and J.A.P.s
How the Jews Got the Commandments
Questions
Don’t Depend on Me
Faith
19 Jews as Seen by Others
Impressions
Reflections
Body and Soul
Who Is a Jew?
The East Side and its Observers
More Questions than Answers
Money and Business: Jokes on Jews
Old Sexual Folk Humor on Jews
Told by Jews
The Case of Leo Frank
The Six-Day War
Street Rhymes
Camp Parodies and Cabin-Tent Songs
Black and Jews in American Folklore
Some Black Folklore Tales
What Won’t They Do
Jokes and Slurs on Blacks and Jews
Sayings
Peddler Pearlman and the Blacks
Some Black-Jewish Jokes
Color Cautious
Topping the List
“Freedom Cap”
The Golden Plans
The “Nineteen Messiahs”
Bibliography
Index
Acknowledgments
Special thanks for their aid in the preparation of this book are due to the Memorial Foundation for Jewish Culture, for a research grant; the late Dr. Jacob R. Marcus, eminent historian and former director of the American Jewish Archives, for his generosity in allowing us to draw freely from his books, essays, monographs and other works; anthropologist and folklorist Nathan Hurvitz for his material on the street rhymes of Jewish children and the relationship between black and Jewish folklore; the late Samuel Asofsky for his collection of Yiddish folk expressions and to the YIVO Institute for Scientific Research; the Yeshiva University Museum; the San Francisco Jewish Community Library and Joey Liebman, formerly of that library; Dr. Ellen Frankel; the American Jewish Historical Society, Jewish Currents, Moses Rischin, Atheneum Publishers, Western States Jewish Historical Quarterly, and the Jewish Publication Society, for permissions to reprint; Mae Koppman for her valuable suggestions for improving the manuscript and for her encouragement; and Brenda Blau and Jean Cullen for typing portions of the manuscript.
INTRODUCTION
B. A. Botkin, one of America’s most eminent folklorists and author of A Treasury of American Folklore, said, “When one thinks of American folklore, one thinks not only of the folklore of American life—the traditions that have sprung up on American soil—but also of the literature of folklore—the migratory traditions that have found a home here.” The very same can be said about American-Jewish folklore. There are Jewish tales, anecdotes, jokes and customs that could have developed only in America. At the same time, there are traditions that have traveled here from other places and been transformed in their American environment.
Folklore is made up of the stories, anecdotes, recollections, sayings, jokes, beliefs, superstitions, customs and songs of a people that have been handed down so long they have a life of their own. They travel from person to person and region to region and become “classic.” They are patterned by common experience, varied by individual repetition, and cherished because they are somehow characteristic or expressive. Folklore is not history and it is not biography, although some of it is about people who lived and what others remember or heard about them.
In its purest form, folklore is associated with the “grapevine.” Virtually every story, every folk belief, every song has variations, since it has been passed orally from person to person and, in the retelling, inevitably changed and embellished.
Folklore includes the archetypal and the atypical, the character who is strikingly different and therefore leg
endary, and the character so representative of his community at that time and place that he epitomizes it and becomes legendary.
American-Jewish folklore is an expression of the land, the people, and their experiences. Since 1654—more than 340 years ago—when a handful of refugees found a grudging haven in New Amsterdam, American Jews as a community have undergone many profound changes. Since they started coming from Eastern Europe by the hundreds of thousands in the late nineteenth century, they have evolved from an immigrant, generally low-income and embattled group to an overwhelmingly native-born, educated, predominantly middle-class community, accepted as an inseparable part of the nation’s fabric.
As Botkin says, we become estranged from the folklore of the past, which we cannot help feeling a little self-conscious about, without yet being able to fully appreciate folklore in the making. Yet each period has developed a literature about the folk, ranging from anecdotes, old-timers’ reminiscences and homespun humor to local color and sketches.
In some respects, American-Jewish folklore is singular and unlike other peoples’ folklore. There are no folk tales about animals, witches, ghosts or devils. There are few tall yarns. There are no mythical folk heroes, although there are folk heroes who once lived. On the other hand, American-Jewish folklore has its share of boosters and knockers, trailblazers and eccentrics, rogues and fighters, wise men and fools, folk beliefs and superstitions, riddles and rhymes, customs and sayings, folk humor, anecdotes, ballads and folk songs reflecting the American-Jewish experience.
Botkin noted too how folklore perpetuates ignorance as well as wisdom. For example, negative attitudes that some Christians held about Jews in earlier times were unwittingly repeated and spread by Jews themselves. Nowhere is this more evident than in street rhymes making fun of Jews, chanted by Jewish children, who typically didn’t have the faintest notion of their original meaning.
This book includes anecdotes, jokes, sketches of legendary figures—the bits and pieces of American-Jewish life that are “classic” in the folkloristic sense—that provide a characteristic glimpse, that capture something significant or memorable of the development and experience of the Jewish community in America over the past 340 years.
Any work of this kind is inherently selective, both the boundaries and selection of folklore of necessity subjective. Our view is that folklore by its nature is not new or recent; folklore does not become folklore until long after the events referred to first occur. It has to become part of legend, tradition, collective memory beyond the individual memories of those who directly experience it, and to mutate into different versions over time, told not only from person to person but generation to generation. For this reason, relatively little material from recent decades has been included here.
Much of the material will be familiar to readers old enough to have heard it from their parents or grandparents; for others, it will be quite new. In either case, it is an attempt to capture and preserve the wisdom, insights, laughter, tears and daily living of those who have gone before us.